ANPI NEWS&EVENT NEWS

第12回写真展示会「外国籍県民が撮った長野」を開催します。

  • 2017/02/16

外国籍県民の方が撮影した、長野県の魅力をとらえた写真を皆様から募集して、県内の様々な場所で展示します。外国人の目線で見た長野県の魅力あるワンシーンを是非シャッターチャンスにして応募してください。冬の料理、早春の息吹の情景、春の咲き始めた花、夏のハイキング、秋の紅葉の暖かい色など、県内で撮影された写真を募集します。(長野県国際課イベント)

   今年のテーマは「あったかい~長野 ― The Warmth of Nagano」です。

  詳しくは、添付資料、ブログ(http://blog.nagano-ken.jp/cir/other/1695.html)をご覧ください。

    第12回写真展示会「外国籍県民が撮った長野」募集案内

 

(公財)長野県国際化協会常務理事兼事務局長を募集します。

  • 2017/01/24

このたび、(公財)長野県国際化協会の常務理事兼事務局長の退職に伴い、公募により新たな常務理事兼事務局長の選出をいたします。意欲のある方の応募をお願いいたします。詳細は、別添の募集案内、申込書をご覧ください。

募集案内(HP掲載用)1

採用選考申込書様式1

長野県信用金庫協会様から多額のご寄付をいただきました。

  • 2017/01/05

平成28年12月22日に、長野県信用金庫協会様から外国籍児童就学支援として 金50万円のご寄付をいただきました。  このご寄付は、協会加盟の県内6つの信用金庫(長野信用金庫、松本信用金庫、 上田信用金庫、諏訪信用金庫、飯田信用金庫、アルプス中央信用金庫)の役職員並びに 協会の皆様からの「SHINKIN愛の募金」の一部としんきんカード入会による地域貢献 拠出金から、昨年と同額をいただきました。  長野県信用金庫協会様から毎年いただくご寄付は、今年で14年連続となりました。 長年にわたりますご支援に深く感謝申し上げます。

santa-donate-shinkin

寄付金を手渡す長野県信用金庫協会会長原徹爾様(右)と久世理事長(左)

連合長野様から、多額のご寄付をいただきました。

  • 2017/01/05

 平成28年10月28日に、連合長野(日本労働組合総連合会長野県連合会)様の「連合長野ふれ愛資金」から外国籍児童就学支援として、金30万円のご寄付をいただきました。ホテル国際21の目録贈呈式会場において、久世良三理事長の代理として須田恵瑞常務理事兼事務局長が中山千弘会長様から目録をいただきました。組合員の皆様のご厚情に深く感謝し活用させていただきます。今年で、8年連続しての寄付となりました。長年にわたりますご支援に深く感謝申し上げます。

 

santa-donate-rengo

目録を手渡す連合長野会長 中山千弘様(左)と須田常務理事(右)

至急:長野市における医療通訳養成講座の受講者を募集します。(中国語、英語)

  • 2016/11/28

 長野市における医療通訳養成講座の受講者を下記のとおり募集します。締め切り12月6日(火)ですので、希望者は応募用紙に必要事項を記載のうえ(公財)長野県国際化協会へ

提出してください。中国語(20名)、英語(10名)です。

           記

    募集案内、応募用紙は次のとおりです。詳細を確認のうえ、応募してください。

    募集期限は、12月6日(火)です。託児は全日程可能です。

    この講座の修了者の中で医療通訳者として登録された方は、今後市内の病院等に名簿をお渡しして

    活躍の機会を検討していただく予定です。

 

長野市における医療通訳養成講座(PDF)

長野市における医療通訳養成講座(Word書類)

 


長野市における医療通訳養成講座

1 開講日
 平成28年(2016年)12月18日(日曜日) 10時30分から17時まで

2 会 場 もんぜぷら座
 (長野市新田町1485-1 TEL026-219-0020 FAX 026-223-0050)

3 応募条件
 (1)応募できる方
  ■通訳ボランティア等で日本語と中国語又は英語対応のできる方又は医療機関で勤務されている中国語又は英語対応のできる方
  ■長野市内の医療機関に自分で来ることができる方
  ■医療通訳養成講座の全日程に参加する意志のある方
  ■医療通訳を行うことに意欲のある方
 (2)募集言語
  ア 中国語(普通話)   イ 英語
 (3)言語レベル
  ・日本語及び上記対象言語で、日常会話及び読み書きができる方

4 内容
 (全4回)(各講座日程等は、開講日、各講座にてお知らせします。)

基礎講座
2016年12月18日(日)
もんぜんぷら座(10時30分~)
ア 医療通訳の心構え
イ 医療の基礎知識(医学の基礎知識、医療制度)
ウ 通訳技術の基礎
実技講座
2017年1月14日(土)
もんぜんぷら座(13時~17時)
ロールプレイ
・言語別にグループ分け
・医師役及び患者役を配置
レベルチェック
2017年1月21日(土)
もんぜんぷら座(13時~)
・復習(実技演習)
・個別面接(10分間程度/人)によるレベルチェック
・通訳能力、倫理観、実行性等を加味して判断
講義・修了式
2017年2月4日(土)
トイーゴ(13時~16時30分)
・最終講義(通訳経験談等講義)及び修了式

 

5 定員
 中国語20名 英語10名
 (※定員に達した場合は、応募内容をもとに書類・面談により選考いたします。)

6 その他
 ★主催:(公財)長野県国際化協会(長野県委託事業) 共催:長野市(申請中)

 

申込み・問い合わせ先 (公財)長野県国際化協会
〒380-8570 長野市大字南長野字幅下692-2 県庁東庁舎1F
TEL:026-235-7186  FAX:026-235-4738 E-mail:mail@anpie.or.jp

 

申込用紙は、以下のPDFまたはWord書類の2ページ目にあります。ご記入のうえ、上記の申込み・問い合わせ先までFAXまたはメールにてご返送ください。

 

長野市における医療通訳養成講座(PDF)

長野市における医療通訳養成講座(Word書類)