ANPI NEWS&EVENT NEWS

HOME >> ANP NEWS&EVENT >> NEWS

カテゴリー別記事一覧: NEWS

写真展示会「外国籍県民が撮った長野」の作品募集中!

  • 2018/02/16

写真展示会「外国籍県民が撮った長野」を開催します。(作品募集中!)
 長野県在住の外国籍の方が県内で撮影した「長野の隠れた魅力」を表す写真を募集しています。

Presenting the 13th Annual “Nagano International Perspective” Photo Exhibition
This year’s theme: “The Secrets of Shinshu”

“外国人镜头下的长野”第13届摄影作品展即将召开
本次的主题为:长野的隐藏魅力

 
 今回のテーマは、「長野の隠れた魅力」
 長野県は自然が豊か、絶景が多い場所です。長野県民でも知られていない魅力は山ほどあります。もちろん、世界で有名なスノーモンキー、スキー場も素晴らしいですが、観光地以外にも、隠れた魅力は沢山です!

 長野の穏やかな山道、森に囲まれている楽園、あまり知られていない場所の写真を是非見せていただきたいです。

【作品募集期間:2018年2日14日(水)~2018年3月21日(水)まで】
(作品展示期間:2018年4月9日(月)~2018年6月15日(金)まで(予定))

作品の展示をご希望の方は、写真データを次のメールアドレスへ送ってください。

長野県国際交流員メールアドレス <naganocir@gmail.com>

※応募はお一人様3作品までとします。応募多数の場合は、全ての作品が展示されない場合もあります。

※人物が特定される作品を応募する場合は、写っている方本人の許可を得た上で応募ください。

※作品を応募する際、作品のタイトル・作品の簡単な説明(撮影場所、撮影時の心境等)・氏名・出身国の情報も一緒に送ってください。これらの情報は今回の写真展示会以外の目的には使用しません。

※写真の画質を確認した上で応募してください。理想な画質は300ppi(2480 x 3508ピクセル)となりますが、最低限は150ppi(1240 x 1754ピクセル)となります。

その他、写真展示会についてのお問い合わせは、以下までお願いします。

長野県国際交流員ブログもご覧ください
http://blog.nagano-ken.jp/cir/other/2269.html

長野県 県民文化部 国際課
(国際交流員)クリス・スミディー、李・妮
TEL 026-235-7188 / FAX 026-232-1644
E-mail  naganocir@gmail.com

(English) ↓
    (中文)  ↓
          ↓

(English)

Presenting the 13th Annual “Nagano International Perspective” Photo Exhibition
This year’s theme: “The Secrets of Shinshu”

Nagano Prefecture is a beautiful, picturesque landscape full of wonder. Even those born and raised in the area have only explored a small portion of this fantastic region. Of course, there are the world famous snow monkeys and ski resorts, but beyond the tourist hot-spots there is a world of hidden gems!

We’d like to see all the secret spots and hidden hideouts that you’ve discovered since coming to Nagano! Share the peaceful paradise in your town, or that tranquil mountain trail that you love to hike! We want to see the secrets that you’ve found in Nagano!
Submission period: Wednesday, February 14 ~ Wednesday, March 21, 2018
Exhibition period: Monday, April 9 ~ Friday, June 15, 2018 (tent.)

If you’re hoping to have a photo included in the exhibit, please send the data to the Nagano Prefecture CIRs at naganocir@gmail.com

Some notes about submitting:
*Submissions are limited to 3 photos per person. In the case of multiple submissions, we may not include all of your photos in the exhibit.
*In the case that people are included in your photos, please obtain permission from all parties before submitting.
*When sending photos, include the following for each submission: a title, a simple description in English or Japanese (where it was taken, your thoughts/feelings when taking it, etc.), your name, and your home country. We will not use this information for any purpose other than in the exhibit.
*Please ensure that submitted photos are of a high quality. The ideal resolution should be 300ppi (2480×3508 pixels), but the absolute minimum required is 150ppi (1240×1754 pixels).

If you have any other questions, please send them to the contacts below. Information regarding where and when photos will be displayed will be included in a future press release and blog entry.

Background: every year, we collect photos taken by international residents of Nagano capturing their favorite things about Nagano, and exhibit them at various places around the prefecture. The more that people see these scenes, the more we can increase our understanding of international culture and rediscover our own perceptions of the local area.

Please direct further inquiries to:
International Relations Division, Nagano Prefectural Office
Chris Smiddy, Li Ni (CIRs)
Phone: 026-235-7188 Fax: 026-232-1644
Email: naganocir@gmail.com

Association of Nagano Prefecture for Internationalization (ANPI)
Phone: 026-235-7186 Fax: 026-235-4738

(中文)

“外国人镜头下的长野”第13届摄影作品展即将召开

本次的主题为:长野的隐藏魅力
众所周知,长野县是一个自然环境丰富,美景佳境颇多的地方,很多魅力甚至是生活在这里的人都没有意识到的。因此除了在全世界都很知名的雪猴温泉以及滑雪胜地之外,还有很多不为人知的魅力。
所以这次我们想以此为主题,收集大家在长野县拍的不怎么为人所熟知的地方,可能是山路也可能是森林。现在开始征集,请大家踊跃参与。

作品征集时间:2018年2日14日(周三)~2018年3月21日(周三)
作品展示时间:2018年4月9日(周一)~2018年6月15日(周五)(预定)

希望参加作品展示的各位请将照片电子版发送至长野县国际交流员的邮箱:naganocir@gmail.com

※报名参展作品每人最多3幅。此外,如果参展作品较多,届时将不能展示所有的作品。
※涉及到人物的摄影作品,请在本人同意的基础上将作品发给我们。
※在报送作品时,请将作品名称、作品简单说明(拍摄场所、拍摄时的心境)、您的名字以及祖国名称一并报送给我们。此信息仅限于此次摄影作品展使用。
※请先确认画质是否满足以下清晰度标准。理想画质为300ppi(2480 x 3508),最低限度150ppi(1240 x 1754)

关于此次摄影作品展的相关事宜,请与以下联络方式联系。
关于此次摄影作品展的具体时间以及实施场地,我们将通过长野新闻发布以及长野县国际交流员博客告知各位。

※摄影作品展介绍

每年在长野县内不同的地方展示由外国籍居民拍摄的展现长野魅力的摄影作品。通过此活动,可以让长野县民看到外国籍居民拍摄的长野一角,从而提高对多文化的理解以及再次发现长野的魅力。

联系方式:
长野县县民文化部国际课
国际交流员:克里斯・史密迪、李 妮
电话:026-235-7188 传真:026-232-1644
邮箱:naganocir@gmail.com

公益财团法人长野县国际化协会
电话:026-235-7186 传真:026-235-4738

佐藤友則CTN理事長さんと横田盛廣飯田市国際交流推進協会長さんが知事から表彰

  • 2017/12/25

 中信多文化共生ネットワーク(CTN)の佐藤友則理事長さんと飯田国際交流推進協会の横田盛廣会長さんが長野県知事から表彰されました

 当協会の多文化共生事業などに多大なご指導やご協力をいただいておりますCTN理事長の佐藤友則信州大学教授と、当協会の進学ガイダンスを主体的に開催していただいている飯田国際交流推進協会の横田盛廣会長が、国際化推進や青少年健全育成のご功績で長野県知事表彰をされ、12月22日に長野県県民文化部の青木弘部長から表彰状が授与されました。
 本当におめでとうございました。
 これからもご指導をよろしくお願いいたします。

9月24日(日)長野市内でデザインワークショップが開催されます。

  • 2017/07/31

NIFAワークショップ1NIFAワークショップ2

◇ 開催日時  平成29年9月24日(日)13:00~18:00

◇ 開催場所  長野ホテル犀北館

◇ 主催    NIFA (特定非営利活動法人 長野国際友好協会)

◇ 申込・問合せ 026-237-8620 ( 090-6041-6890 )

               E-mail : kakuta194@gmail.com

◇ 参加費   ① デザイナー   :ワークショップ4,000円  懇親会3,000円

        ② 日本在住外国人 :ワークショップ 無料     懇親会3,000円

        ③ オブザーバー  :ワークショップ4,000円  懇親会3,000円

 

◇ 懇親会   ワークショップの後には、懇親会も有ります。(希望者のみ、有料)

        参加者はすべて長野県在住の方々ばかりです。親交を深めていただければと思います。

◇開催の趣旨  外国籍の方に、外国人の視点でアイデアを出していただき、参考にする。

◇当日のテーマ :ワインラベル

         長野県はワイン用ブドウの生産量日本一です。

         皆さんが母国の風土・文化と共に、実際に触れた長野の風土・文化に感じた

         ものを提案して下さい。デザインの専門家でなくてかまいません。

◇ 後援    長野県、一般財団法人 長野県経営者協会、長野県デザイン振興協会、

        信濃毎日新聞社、NHK 長野放送局

 

至急:長野市における医療通訳養成講座の受講者を募集します。(中国語、英語)

  • 2016/11/28

 長野市における医療通訳養成講座の受講者を下記のとおり募集します。締め切り12月6日(火)ですので、希望者は応募用紙に必要事項を記載のうえ(公財)長野県国際化協会へ

提出してください。中国語(20名)、英語(10名)です。

           記

    募集案内、応募用紙は次のとおりです。詳細を確認のうえ、応募してください。

    募集期限は、12月6日(火)です。託児は全日程可能です。

    この講座の修了者の中で医療通訳者として登録された方は、今後市内の病院等に名簿をお渡しして

    活躍の機会を検討していただく予定です。

 

長野市における医療通訳養成講座(PDF)

長野市における医療通訳養成講座(Word書類)

 


長野市における医療通訳養成講座

1 開講日
 平成28年(2016年)12月18日(日曜日) 10時30分から17時まで

2 会 場 もんぜぷら座
 (長野市新田町1485-1 TEL026-219-0020 FAX 026-223-0050)

3 応募条件
 (1)応募できる方
  ■通訳ボランティア等で日本語と中国語又は英語対応のできる方又は医療機関で勤務されている中国語又は英語対応のできる方
  ■長野市内の医療機関に自分で来ることができる方
  ■医療通訳養成講座の全日程に参加する意志のある方
  ■医療通訳を行うことに意欲のある方
 (2)募集言語
  ア 中国語(普通話)   イ 英語
 (3)言語レベル
  ・日本語及び上記対象言語で、日常会話及び読み書きができる方

4 内容
 (全4回)(各講座日程等は、開講日、各講座にてお知らせします。)

基礎講座
2016年12月18日(日)
もんぜんぷら座(10時30分~)
ア 医療通訳の心構え
イ 医療の基礎知識(医学の基礎知識、医療制度)
ウ 通訳技術の基礎
実技講座
2017年1月14日(土)
もんぜんぷら座(13時~17時)
ロールプレイ
・言語別にグループ分け
・医師役及び患者役を配置
レベルチェック
2017年1月21日(土)
もんぜんぷら座(13時~)
・復習(実技演習)
・個別面接(10分間程度/人)によるレベルチェック
・通訳能力、倫理観、実行性等を加味して判断
講義・修了式
2017年2月4日(土)
トイーゴ(13時~16時30分)
・最終講義(通訳経験談等講義)及び修了式

 

5 定員
 中国語20名 英語10名
 (※定員に達した場合は、応募内容をもとに書類・面談により選考いたします。)

6 その他
 ★主催:(公財)長野県国際化協会(長野県委託事業) 共催:長野市(申請中)

 

申込み・問い合わせ先 (公財)長野県国際化協会
〒380-8570 長野市大字南長野字幅下692-2 県庁東庁舎1F
TEL:026-235-7186  FAX:026-235-4738 E-mail:mail@anpie.or.jp

 

申込用紙は、以下のPDFまたはWord書類の2ページ目にあります。ご記入のうえ、上記の申込み・問い合わせ先までFAXまたはメールにてご返送ください。

 

長野市における医療通訳養成講座(PDF)

長野市における医療通訳養成講座(Word書類)

 

外国人のための電話無料法律相談会(通訳付き)を開催。(関東弁護士連合会)

  • 2016/05/18

入国管理関係(在留資格など)、家庭問題、労働問題、その他の問題(借金、交通事故など)、 いろいろな法律問題について、弁護士が無料で電話法律相談を行います(秘密厳守)。

   (1)主 催:関東弁護士会連合会

   (2)相談日時:2016年5月21日(土)

   (3)受付時間:13時30分~16時30分

   (4)電話番号:03-3581-9555

     (相談は無料ですが、電話の通話料はかかります。)

   (5)対応言語(予定):日本語、英語、中国語、スペイン語、ポルトガル語、インドネシア語、ベトナム語、ベンガル語、ロシア語、韓国・朝鮮語、タイ語、フィリピン語(タガログ語)

   (6)最新情報は関東弁護士会連合会ホームページのお知らせ欄をご覧ください。       http://www.kanto-ba.org/news/

PDF: 外国人のための電話無料法律相談会(通訳付き)を開催